中文字幕精品一区二区精品,亚洲精品中文字幕久久久久下载,丁香花在线视频观看免费,又爽又黄又无遮挡动漫,亚洲欧美日韩最新一区

卜算子詠梅譯文(卜算子詠梅,陸游)

風(fēng)雨送春歸,

飛雪迎春到。

已是懸崖百丈冰,

猶有花枝俏。

俏也不爭春,

只把春來(lái)報。

待到山花爛漫時(shí),

她在叢中笑。

注釋

卜算子:詞牌名,又名卜算子令百尺樓眉峰碧楚天遙等,雙調四十四字,上下片各兩仄韻。

陸游詠梅詞:指陸游的《卜算子·詠梅》。陸游創(chuàng )作有一百多首詠梅詞,《卜算子·詠梅》是其最有名的一首。

百丈冰:形容極度寒冷。

猶:還,依然,仍然。

俏:俊俏,美好的樣子。

爛漫:顏色鮮明而美麗。

叢中笑:百花盛開(kāi)時(shí),感到欣慰和高興。

譯文

品讀了陸游的《卜算子·詠梅》詞,反用陸游詞的原本的寓意而寫(xiě)了這首詞。

風(fēng)風(fēng)雨雨把去春送走,滿(mǎn)天飛雪又把來(lái)春迎到,在那懸崖峭壁凍結了百丈冰柱的嚴寒下仍然有梅的花枝綻放著(zhù)俊俏、艷麗的梅花,傲迎風(fēng)雪。梅花雖然俏麗艷放,卻不同誰(shuí)爭奇春日的光輝,只是把春的信息向群芳預報。等到滿(mǎn)山遍野都開(kāi)滿(mǎn)了色彩絢麗的鮮花,梅花在群芳花叢中微笑。

上一篇:

下一篇:

? 推薦閱讀

分享
中文字幕精品一区二区精品,亚洲精品中文字幕久久久久下载,丁香花在线视频观看免费,又爽又黄又无遮挡动漫,亚洲欧美日韩最新一区